Sunstech LCXUM500 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Home-Audio-Sets Sunstech LCXUM500 herunter. Sunstech LCXUM500 home audio set Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 66
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LCXUM500
Docking Station con CD/MP3/USB y con tarjeta SD
MANUAL DE INSTRUCCIONES in Spanish
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LCXUM500

LCXUM500 Docking Station con CD/MP3/USB y con tarjeta SD MANUAL DE INSTRUCCIONES in Spanish

Seite 2

Reproduciendo todo el disco flash 1. La reproducción comenzará al tocar PLAY/PAUSE/ENTER en el panel táctil o en el mando a distancia.

Seite 3

4) Toque BUSCADOR DE SINTONIA DEL PANEL TÁCTIL (HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO) o los botones ( ) del mando a distancia, el número de pista

Seite 4 - CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES

3. Para saltar hacia delante o hacia detrás, toque BUSCADOR DE SINTONIA DEL PANEL TÁCTIL (HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO) o los botones ( )

Seite 5 - VENTANA PANTALLA LCD

CONFIGURAR FUNCIÓN SLEEP 1. Si quiere irse a dormir con música, presione el botón SLEEP en la unidad o en el mando a distancia. 2. Usted podrá selecci

Seite 6 - AJUSTE DEL TIMER

Station d'accueil avec CD/MP3/USB/ Carte lecteur SD,radio et iPod

Seite 7 - OPERACIONES CON RADIO

Pour optimiser l’utilisation et la performance, veuillez lire attentivement ce manuel avant de tenter de faire fonctionner l'appareil afin de vou

Seite 8 - OPERACIONES CON CD/MP3/WMA

4. Réglage du bouton de réglage de la protectionRégler le bouton de réglage de la protection au niveau 1 pour protéger ce lecteur iPod comme suit:

Seite 9 - OPERACIONES ID3

DU CENTRE AU BORD3. Stockage * Stocker le disque dans son boîtier. * Ne pas exposer les disques directement au soleil ou à des températures é

Seite 10 - FUNCIÓN DE PROGRAMACIÓN

Mise au point manuelle Pour accorder des stations de faible fréquence, utilisez le réglage manuel en appuyant sur le bouton SKIP / TUNE RECHERCHE (hau

Seite 11 - OPERACIONES CON iPOD

4. Pour changer le numéro de piste., appuyez sur SKIP/TUNE SEARCH(UP oouDOWN) sur l’unité ou appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/ENTER sur la télécomman

Seite 12 - ENTRADA AUX

Para disfrutar al máximo de este aparato, por favor, léase detenidamente este manual antes de utilizarlo. De esta manera, se familiarizará con sus car

Seite 13

LECTURE ALEATOIRE1. Appuyez sur la touche RANDOM de l'appareil (ou de la télécommande), puis RANDOM est affiché. (F20)2. Appuyez sur la touche

Seite 14

2. Appuyer sur le bouton STOP / MENU (uniquement dans l'iPod) et retour au menu de l'iPod.. a. Pour sélectionner le menu actuel au dessous

Seite 15 - 2. Connexion des enceintes

INSTRUCTION MANUALDocking Station with CD/MP3/USB/SD CARD Player, Radio and iPod

Seite 16

UK-1To achieve the utmost in enjoyment and performance, please read this manual carefully before attempting to operate the unit in

Seite 17

UK-2FEATURES AND CONTROLS1234. Adjust the adjusting pad knobAdjust the Adjusting pad Knob at the level 1 to support these iPod Pla

Seite 18 - CD/MP3/WMA OPERATION

UK-33. Storage * Store the disc in its case. * Do not expose discs to direct sunlight or high tempe

Seite 19 - La fonction répétition

UK-4Manual TuningTo tune for weak stations, use manual tuning by touching the SKIP/TUNE SEARCH(UP or DOWN) touch plate continuously

Seite 20 - FONCTION PROGRAMME

UK-5F8USB/SD CARD OPERATIONDuring in the STANDBY mode1. Insert the USB DEVICE or SD/MMC CARD, and then press the STANDBY button

Seite 21

UK-6F22F23F20F21Note: To avoid damage the iPod, please make sure the iPod in standby mode to insert and take out. During the unit

Seite 22 - INSTRUCTION MANUAL

UK-7EQ CONTROLEQ shows the present sound tone.When you touch the EQ touch plate or press the EQ button on the remote control, th

Seite 23 - 2. Speakers connection

DIBUJO DE LA UNIDAD Y EL ALTAVOZ 1. Conecte bien el enchufe del aparato en la pared Sitúe correctamente y de forma paralela las dos patas del enchuf

Seite 24 - INCLUDED**

Docking-Station mit CD/MP3/USB/SD-CARD-Player, Radio und iPod

Seite 25 - TO THE EDGE

Um Ihr Gerät bestmöglich mit höchster Leistung zu nutzen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sich m

Seite 26

Docking-Anschluss Montagezeichnung des Geräts und der Lautsprecher 1. Zur Befestigung des gesamten Geräts an der Wand: Schlagen Sie parallel zwei Nä

Seite 27

4. Anpassen des Anschlussreglers Stellen Sie den Anschlussregler auf Stufe 1 zur Unterstützung der folgenden iPods: „Made for iPod“ mit Farbd

Seite 28

Fernbedienung Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Drücken Sie die Abdeckung des Gehäuses nach unten und schieben Sie die Abdeckung

Seite 29 - www.afexsuns.com

* Die CD sollte von der Mitte zum Rand hin gereinigt werden. * Verwenden Sie niemals Benzole, Verdünner, Plattenreinigungsflüssigkeiten oder antista

Seite 30 - BEDIENUNGSANLEITUNG

11. Das Hauptgerät schaltet sich automatisch zur „TIMER ON“-Zeit ein und beginnt die Wiedergabe; das Hauptgerät schaltet sich automatisch zur „TIMER O

Seite 31 - GEFÄHRLICHE SPANNUNG

CD/MP3/WMA-BETRIEB CDs anhören (CD/MP3/WMA) 1. Wenn Sie CD/MP3s genießen möchten, drücken Sie zuerst die CD-Öffnen/Schließen-Taste am Gerät und dann ö

Seite 32

ID3-BETRIEB Im MP3/WMA-Modus 1. Drücken Sie die Taste ID3/MONO/STEREO am Gerät (oder auf der Fernbedienung) einmal, um die ID3-Funktion zu öffnen. 2.

Seite 33

3. Berühren Sie das Wiederholen-Bedienfeld am Gerät oder drücken Sie die Wiederholen-Taste auf der Fernbedienung noch einmal, um die Wiederholen-Fu

Seite 34

4. Ajuste la pestaña Sitúe la pestaña al nivel 1 para que soporte los siguientes reproductores iPod: Hecho para iPod con pantalla de color (4ª ge

Seite 35 - TIMER EINSTELLEN

Zufallswiedergabe 1. Drücken Sie die Zufallsmodus-Taste am Gerät (oder auf der Fernbedienung) und ZUFALLSMODUS wird angezeigt. (F20) 2. Drücken Si

Seite 36 - RADIOBETRIEB

3. W enn die V ideo-Funktion des iPod unnormales Verhalten zeigt, währen d das Gerät im iPod-Modus ist, aktualisieren Sie es bitte mit der neues

Seite 37 - CD/MP3/WMA-BETRIEB

SPEZIFIKATION Stromversorgung: 230V ~ 50Hz Ausgangsleistung: 10 W x 2 Geräteausmaße:

Seite 38 - Wiederholte Wiedergabe

Docking Station con Lettore CD/MP3/USB/ Scheda SD, Radio e iPod

Seite 39 - PROGRAMM-FUNKTION

Per raggiungere il massimo divertimento e rendimento, si prega di leggere attentamente questo manuale prima di tentare di utilizzare l'apparecchi

Seite 40 - Zufallswiedergabe

Connettore supporto Schema di montaggio dell’unità e dell’altoparlante 1. Fissaggio dell’unità al muro Porre parallelamente i due chiodi fissan

Seite 41

4. Regolare la manopola di regolazione del tappeto Regolare la Regolazion e del t appeto Manopola a livello 1 per supportare questi lettori iPod c

Seite 42 - SPEZIFIKATION

TELECOMANDO INSERIMENTO DELLE BATTERIE NEL TELECOMANDO UNITA Premere il coperchio del vano, e far scorre re il coperchio per aprir

Seite 43 - MANUALE DI ISTRUZIONI

* Non utilizzare benzene, diluenti, detergenti fluidi per dischi o spray antistatici. * Assicurarsi di chiudere la porta CD così la lente no

Seite 44

SELEZIONARE UNA FUNZIONE La funzione si quando to cca la superficie di con tatto FUNZIONE sull'unità o si preme il tasto FUNZIONE sul telecomand

Seite 45 - Connettore supporto

33. PESTAÑA DEL DOCKING 34. PESTAÑA DE AJUSTE DEL iPOD 35. CONECTOR DEL iPOD 36. SALIDA ALTAVOZ “DCHO.” (R) 37. SALIDA VIDEO 38. ENTRADA LÍNEA 39. AG

Seite 46 - CARATTERISTICHE E COMANDI

(3)"tasso di trasferimento di riproduzione" in formato MP3 e WMA. a. In formato MP3, bit rate di trasferimento: 8 - 256 kbps. b. In form

Seite 47 - COMPACT DISC

FUNZIONAMENTO SCHEDA USB / SD Durante la modalità STANDBY 1. Inserire il dispositivo USB o una scheda SD / MMC, e quindi premere il pulsante ST

Seite 48 - Impostazione Timer

FUNZIONE PROGRAMMA L'utente può programmare la riproduzione fino a 32 brani in modalità CD o 64 brani in modalità MP3/WMA/USB/SCHEDA SD in

Seite 49 - FUNZIONAMENTO CD/MP3/WMA

Funzionamento iPod Nota: Per evitare di danneggiare l'iPod, si prega di assicurarsi che l'iPod sia in modalità di attesa per accendere o s

Seite 50 - FUNZIONAMENTO ID3

VIDEO OUT impostazione (per i-Pod video) 1. Durante l'unità in modalità di attesa: Collegare il televisore con un cavo video (RCA cavi tipo) pe

Seite 51

XRM62i Docking Station met CD/MP3/USB/SD KAART-speler, Radio en iPod

Seite 52

TOm de grootste in genot en prestaties, kunt u deze handleiding aandachtig te lezen voordat u het apparaat werken om op raakte vertrouwd met de funct

Seite 53 - Funzionamento iPod

Dock connector Montage tekening van de eenheid en luidspreker 1.Vaststelling van het geheel van de eenheid op de muur Parallel dat de twee spijkers

Seite 54

4. Stel de aanpassing pad knop Stel het a anpassen p ad Knob o p het niv eau 1 tot en met onde rsteuning v an deze iPod-spelers als belows: Gemaakt

Seite 55 - INSTRUCTIE MANUEEL

AFSTANDSBEDIENING 1. Standby-knop 2. Mute knop 3. Preset / foler up knop 4. Preset / map omlaag 5. Overslaan / tune zoeken omlaag 6. intro knop 7.

Seite 56

4. Limpieza del disco • Pásele un trapito suave sobre la superficie para eliminar huellas, polvo, etc. • El disco deberá limpiarse siguiendo la dir

Seite 57

Bediening van de eenheid Wanneer u voor het eerst het apparaat stekker in het AC stopcontact, druk op de schakelaar aan de achterkant van het apparaa

Seite 58 - FUNCTIES EN CONTROLES

FUNCTIE SELECTEREN De functie is dat wanne er het in a anraking kom t de FUNCT I Eraken pla at op het to estel of dru k op de FUNCTIE-toets op de a

Seite 59

3. Druk op de FUNCTIE rake n plaat o p het toestel of druk op d e FUNCTION-toets o p de afst andsbediening te selecteren CD/MP3 modus. Het apparaat

Seite 60 - TIMER INSTELLING

USB/SD KAART OPERATIE Tijdens de standby-modus 1. S teek de USB-stick of SD / MMC-kaa rt, en dru k vervolgens op de ST ANDBY toet s op het hoof dtoe

Seite 61 - CD/MP3/WMA OPERATIE

PROGRAMMA FUNCTIE De ge bruiker kan het p rogramma max imaal 32 tra cks in cd-m odus of 64 tracks in MP3 / WMA / USB / SD KAART-modus in elke g

Seite 62 - ID3 OPERATIE

3. Power op het apparaat, en raak vervolgens de FUNCTIE raken plaat op het toestel of druk op de FUNCTIE-toets op de afstandsbediening om de iPod-mod

Seite 63 - HERHALEN FUNCTIE

AUX IN SPELEN(Aux in kabel niet meegeleverd) 1. Druk op de FUNCTION raken plaat op het toestel of druk op de FUNCTIE knop op de afstandsbediening, to

Seite 64 - Willekeurig afspelen

Con las operaciones de los puntos 5 y 6, habremos determinado la hora de comienzo y de finalización de la programación. 7. En pantalla parpadeará la

Seite 65

6. Para cambiar las emisoras presintonizadas ya almacenadas, repita los pasos anteriores del 1 al 4. Nota: 1. El guardar una nueva emisora en

Seite 66

MP3/WMA 1. Inserte el disco MP3/WMA en el compartimento de CD. La unidad principal leerá automáticamente el número total de carpetas y pistas al mism

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare